From abc 뉴스
In today’s Tech Bytes,
오늘의 최신기술뉴스에서는,
*Tech Bytes = 최신 기술과 기계에 관한 abc뉴스의 한 코너
a step forward for one of Elon Musk’s biggest ideas.
Elon Musk의 최대발명중 하나에 대한 일보진전에 관한겁니다.
*a step forward = 일보진전
He says, (that) a two-mile test tunnel for his Hyperloop
그가 말합니다, Hyperloop를 위한 2마일 시범터널이
*Hyperloop = Elon musk가 제안한 신개념 고속철도로,
진공 상태인 터널에서 시속 약 500마일로 달릴 수 있다고 한다.
will open, December 10, in Los Angeles.
개시될 것이라고, 12월 10일, LA에서.
There’ll be, free rides, for the public, the next day.
있을 겁니다, 자유승차가, 대중을 위해, 다음 날.
*there’ll be(there will be) = 있을 겁니다(1원리)
The Tesla CEO, has unveiled
테슬라 CEO는, 밝혔습니다
*unveil = 밝히다, 펼치다
plans for a rapid underground transit system
신속한 지하운송시스템에 대한 계획들을
*rapid = 빠른
*transit = 수송
of stations... across Los Angeles.
LA전역에 걸친 역들에 해당됩니다.
*station = 역
*across Los Angeles = LA전역에 걸친(19-1원리)