abc뉴스, 2021, 5월 에피소드1
A new movie, about love, family,
새로운 영화가, 사랑, 가족,
and chasing the American dream
그리고 아메리칸드림을 추구하는것에 관한 것인데
*chase = 쫓아가다, 추구하다
*about A, B, and C = A, B, 그리고 C에 관한 것인데 (19-2원리)
is getting, a lot... of buzz, right now.
얻고있어요, 많...은 열광을, 바로 지금
*a lot of(much) = 많은
*buzz = 열광, 윙윙소리, 소문
*about ~ chasing = 쫓는것에 관한 (19-1원리)
It’s in great part (to it)
그것은 주로
*in great part(largely) due to~ = 주로 ~ 때문에
(앵커의 실수(흔함): ‘in’은 빠지고, ‘to a’는 잘 못 들어감)
due to a scene-stealing feisty grandma
주연을 무색케하는 억측스런 조연 할머니 때문입니다.
*scene-stealing = 주연을 무색케하는 조연의
*feisty = 억척스러운, 적극적인, 원기왕성한
who knows, how to dish, a little tough love.
그런데 이 할머니는 알고있죠, 어떻게 요리하는지, 좀 엄격한 사랑을
*who knows = 그런데 이 할머니는 알고있죠(19-2원리)
*dish = 요리하다, (요리를) 담아내다
*a little = 좀
*tough love = 엄격한 사랑
Take a look!
한번 보시죠!
Pretty boy! Pretty boy! Pretty...
예쁜 내 새끼! 예쁜 내 새끼! 예쁜...
I’m not pretty. I’m good-looking.
난 예쁜지 않아. 난 잘생긴거야.
*good-looking = 잘생긴
That is a scene
저것이 한 장면입니다
from the Golden Globe Best Foreign Language Film “Minari”.
골든글로브 베스트 외국어 영화인 “미나리”에서 말이죠
*scene = (영화의) 장면
*Foreign Language = 외국어
*Film = 영화